<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>EXPRESSION - SIGNIFICATION</title>
		<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/-t1.htm</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Tue, 08 Dec 2009 20:39:50 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>EXPRESSION - SIGNIFICATION</title>
			<url>http://i64.servimg.com/u/f64/13/54/56/74/img_fo16.jpg</url>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>A brûle-pourpoint</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-brule-pourpoint-t453.htm</link>
			<dc:creator>gaetane</dc:creator>
			<description><![CDATA[Bonsoir à tous !
<br />

<br />
Lorsqu'on tirait un coup de feu sur quelqu'un de très près, à bout portant, on lui brûlait le pourpoint, ce 
<br />

<br />
vêtement masculin couvrait le torse et était utilisé entre le 13ème et le 17ème siècle.
<br />

<br />
Pour pouvoir tirer à brûle-pourpoint sur quelqu'un, il faut le surprendre. 
<br />

<br />

<br />
Gaëtane.]]></description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 20:39:50 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-brule-pourpoint-t453.htm#668</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-brule-pourpoint-t453.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>A bâtons rompus</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-batons-rompus-t452.htm</link>
			<dc:creator>gaetane</dc:creator>
			<description><![CDATA[Bonsoir à tous,
<br />

<br />

<br />
Cette expression vient du domaine militaire.
<br />

<br />
Battre du tambour &quot; à bâtons rompus&quot;, c'était donner deux coups sucessifs de chaque baguette, sans 
<br />

<br />
produire de roulement continu.
<br />

<br />

<br />
Gaëtane.]]></description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 20:34:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-batons-rompus-t452.htm#667</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/a-batons-rompus-t452.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Minute de silence</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/minute-de-silence-t443.htm</link>
			<dc:creator>celine</dc:creator>
			<description><![CDATA[Bonjour à tous,
<br />
Bonjour Turpinitte,
<br />

<br />
Je voudrais savoir d'ou vient l'expression &quot;minute de silence&quot; ?
<br />

<br />
Merci beaucoup,
<br />

<br />
Céline]]></description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 12:33:35 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/minute-de-silence-t443.htm#646</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/minute-de-silence-t443.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>VENDRE LA MECHE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/vendre-la-meche-t175.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Vendre la mèche »



Trahir un secret (d'un complot).



Pour comprendre l'origine de cette expression, il faut remonter au XVIe siècle, lorsqu'on utilisait l'expression &quot;éventer ou découvrir la mèche&quot;.

Lorsqu'un artificier éventait (exposait à l'air) ou découvrait la mèche d'une mine ou d'un engin explosif ennemi, il permettait d'en éviter les dégâts.

Le verbe 'éventer' a d'abord eu la signification &quot;exposer au vent, à l'air&quot;, puis celui de &quot;ébruiter,  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:53:04 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/vendre-la-meche-t175.htm#241</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/vendre-la-meche-t175.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>SE FAIRE LIMOGER</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/se-faire-limoger-t174.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Se faire limoger »



Pour un officier, se faire relever de son commandement.

Par extension, pour une personne ayant des responsabilités, être mis en disgrâce ou être frappé d'une sanction disciplinaire (mise à la retraite, révocation, licenciement...)



Beaucoup de gens savent que le verbe 'limoger' est issu du nom de la ville de Limoges.



Au début de la guerre de 14-18, le général Joffre doit résoudre une crise importante dans le haut commandement de l'armée française.  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:38:13 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/se-faire-limoger-t174.htm#240</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/se-faire-limoger-t174.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>FOUDRE DE GUERRE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/foudre-de-guerre-t173.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Un foudre de guerre »



Une personne forte, capable, compétente.

Un objet puissant, performant.



Au XVIIe siècle, un foudre de guerre était un homme au génie militaire extraordinaire ou un guerrier très redoutable, donc quelqu'un susceptible d'engendrer la crainte chez ses ennemis.

 </description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:32:38 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/foudre-de-guerre-t173.htm#239</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/foudre-de-guerre-t173.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>EN PRENDRE POUR SON GRADE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/en-prendre-pour-son-grade-t172.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description><![CDATA[« En prendre pour son grade »
<br />

<br />
Se faire violemment réprimander.
<br />

<br />
Expression qui date de début du XXe siècle.
<br />

<br />
Le deuxième classe en prend pour son grade lorsque son adjudant le réprimande.
<br />
<a href="http://www.servimg.com/image_preview.php?i=107&amp;u=13545674" target="_blank"><img src="http://i84.servimg.com/u/f84/13/54/56/74/prendr10.jpg" alt="" /></a>]]></description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:25:29 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/en-prendre-pour-son-grade-t172.htm#238</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/en-prendre-pour-son-grade-t172.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LA FLEUR AU FUSIL</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/la-fleur-au-fusil-t170.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« La fleur au fusil »



Avec insouciance et naïveté.

Avec enthousiasme, gaieté et/ou courage



La date d'apparition de cette expression ne semble pas connue avec certitude.

Mais elle sert de titre à un ouvrage de Jean Galtier-Boissière paru en 1928, initialement publié en 1917 dans une version censurée sous le titre &quot;en rase campagne 1914&quot;.

Cet ouvrage parle de la première guerre mondiale et y décrit entre autres ces soldats qui, en 1914, partaient à la guerre  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:16:19 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/la-fleur-au-fusil-t170.htm#236</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/la-fleur-au-fusil-t170.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>FAIRE LONG FEU</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/faire-long-feu-t169.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Faire long feu »



Traîner en longueur, ne pas produire l'effet attendu, échouer.



Cette expression est une métaphore qui date d'avant l'invention des cartouches étanches, lorsque, par exemple, on chargeait un fusil avec de la poudre parfois trop humide pour qu'elle puisse s'enflammer d'un coup au moment de la percussion et provoquer une explosion ().

La poudre pouvait alors faire un misérable 'pschitt' trop mou pour expulser la balle avec force.



D'une manière générale,  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:09:02 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/faire-long-feu-t169.htm#235</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/faire-long-feu-t169.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>PARCOURS DU COMBATTANT</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/parcours-du-combattant-t168.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Le parcours du combattant »



Des démarches (administratives, judiciaires...) longues et compliquées.

Un parcours semé d'embûches.





La gent masculine ont eu un jour l'immense plaisir de porter un uniforme kaki et, muni d'une arme quelconque et d'un sac à dos rempli de trucs bien lourds, d'enchaîner, sur un parcours bien délimité truffé de passages difficiles, des épreuves pénibles comme on aurait aimé en voir beaucoup moins souvent.



Le parcours du combattant vient  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 19:57:19 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/parcours-du-combattant-t168.htm#234</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/parcours-du-combattant-t168.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ETRE DANS LE COLLIMATEUR</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/etre-dans-le-collimateur-t167.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Avoir quelqu'un / être dans le collimateur »



Surveiller quelqu'un / être surveillé de près (souvent avec une connotation menaçante).

Observer quelqu'un / être observé avec méfiance, hostilité.



Il s'agit simplement d'un dispositif de visée qui permet d'ajuster un tir avec une arme.

Celui qui est ainsi la cible de la visée, celui qui est dans le collimateur, peut donc être considéré comme étant très temporairement sous surveillance étroite, jusqu'à ce que le  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 12:38:00 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/etre-dans-le-collimateur-t167.htm#233</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/etre-dans-le-collimateur-t167.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>BOIRE UN CANON</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/boire-un-canon-t166.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Boire un canon »



Boire un verre d'alcool.



Pour savoir d'où vient notre canon, il nous faut remonter au XVIe siècle où le canon qui, c'est bien connu, faisait 1/16e de pinte, était une mesure de capacité utilisée pour le vin et les spiritueux.

C'est au début du XIXe que ce canon-là désigne familièrement un simple verre de vin.



Mais il ne faut pas oublier aussi le 'coup' qui, dès la fin du XIVe siècle, désignait aussi la quantité de liquide (principalement, de  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 12:30:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/boire-un-canon-t166.htm#232</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/boire-un-canon-t166.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>BATTRE EN BRECHE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/battre-en-breche-t165.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Battre en brèche »



Attaquer, réfuter une argumentation, une règle, une décision...

Attaquer violemment et systématiquement une personne, ses idées...



Autrefois, pour en ouvrir une dans une enceinte fortifiée, il fallait la 'battre', à l'ancien sens militaire du terme, c'est-à-dire la heurter de coups répétés, la frapper de projectiles (charges de catapulte, boulets de canon...).



Ainsi, le sens premier de battre en brèche, attestée en 1701, était-il tout simplement  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 12:23:12 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/battre-en-breche-t165.htm#231</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/battre-en-breche-t165.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>TIRER A BOULETS ROUGES</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tirer-a-boulets-rouges-t164.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>« Tirer à boulets rouges »





Attaquer (quelqu'un ou quelque chose) en termes violents.

Faire tomber (sur quelqu'un) une pluie d'injures ou de reproches.





Un boulet, c'est cette grosse boule de fonte qu'on chargeait autrefois par la gueule d'un canon et qui, au cours d'une guerre, lorsque le coup était tiré, détruisait des murs, arrachait des jambes ou des têtes une fois arrivé à la destination visée.



Mais certains chefs de guerre trouvèrent que la capacité de destruction  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 12:09:07 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tirer-a-boulets-rouges-t164.htm#230</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tirer-a-boulets-rouges-t164.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>BAISSER PAVILLON</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baisser-pavillon-t163.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>Avant le XIIIe siècle, le pavillon était une tente militaire utilisée par les armées en campagne.

C'est par analogie de forme avec le morceau de tissu qui servait à la fabrication de ces tentes simplistes que le terme a fini par désigner ce drapeau de la marine (entre autres significations).



Lorsque, avant ou pendant un combat, un bateau mettait pavillon bas, donc descendait son drapeau de son mât, c'était pour signaler qu'il se rendait, refusait ou abandonnait le combat.



 </description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 11:58:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baisser-pavillon-t163.htm#229</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baisser-pavillon-t163.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>BAROUD D'HONNEUR</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baroud-d-honneur-t162.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>&quot;baroud&quot; est un mot qui vient du chleuh, dialecte berbère du sud du Maroc où 'barud' signifiait &quot;poudre explosive&quot;.

Passé dans l'argot militaire dès 1924, il désigne un combat, une bataille.



De nos jours, le combat n'est plus forcément militaire (il peut être politique, par exemple), mais le baroud d'honneur, c'est bien celui qu'on sait perdu d'avance, mais qu'on livre quand même par principe, pour défendre une cause à laquelle on croit fermement.



 </description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 11:53:51 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baroud-d-honneur-t162.htm#228</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/baroud-d-honneur-t162.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ARME BLANCHE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/arme-blanche-t161.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>Arme blanche



C'est la combinaison de deux choses qui fait qu'on désigne ainsi ce type d'arme depuis la fin du XVIIe siècle.

La première vient du sens de blanc qui, en ancien français au XIe siècle, signifiait brillant ou luisant, ce qui est bien le cas d'une belle lame bien entretenue.

La seconde vient du fait que la lame est fabriqué avec un acier blanc et non en bronze ou dans un métal doré.



D'ailleurs, dans l'évolution de l'histoire du roi Arthur, Excalibur, sa fameuse  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:53:58 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/arme-blanche-t161.htm#227</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/arme-blanche-t161.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>PASSER L'ARME A GAUCHE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/passer-l-arme-a-gauche-t160.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>Passer l'arme à gauche !



Elle vient des soldats de l'époque napoléonienne qui, lorsqu'ils devaient recharger leur fusil, devaient déchirer une cartouche (cylindre de carton contenant la charge de poudre et la balle du fusil), ce qui leur imposait de placer leur arme à gauche et de se redresser en partie, les rendant ainsi plus vulnérables aux tirs ennemis.

Celui qui mourait d'une balle ennemie bien placée venait donc probablement de passer son arme à gauche.



 </description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:47:00 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/passer-l-arme-a-gauche-t160.htm#226</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/passer-l-arme-a-gauche-t160.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LES DEUX MON ADJUDANT</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/les-deux-mon-adjudant-t159.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>Les deux mon adjudant



Les deux sont vrais.

Formule d'accord souvent ironique.





Dans l'armée, il est bien connu que, si on ne veut pas prendre de risques et bien se faire voir, il vaut mieux être du même avis que le chef.

C'est par plaisanterie ou moquerie que certains ont considéré que, lorsque le supérieur hiérarchique propose une alternative et qu'on n'est pas sûr de la réponse que lui ferait, il vaut mieux répondre &quot;les deux, mon...&quot; suivi du grade du supérieur.



Toujours  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:35:39 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/les-deux-mon-adjudant-t159.htm#225</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/les-deux-mon-adjudant-t159.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>RESTER EN RADE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/rester-en-rade-t158.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>Etre / rester en rade »



Être laissé à l'abandon, à l'écart.

Par déformation, être en panne, ne plus fonctionner.



Voilà une métaphore dont on ne peut ignorer l'origine marine.



'Rade' est issu d'un mot de vieil anglais qui a donné 'road' (route) dans cette langue. Et chez nous, si dès le XIVe siècle, 'rade' a désigné &quot;un bassin naturel ou artificiel où les bateaux peuvent s'abriter&quot;, il a aussi été utilisé au XVIe pour désigner une route.



C'est  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:26:37 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/rester-en-rade-t158.htm#224</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/rester-en-rade-t158.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>TOMBER COMME A GRAVELOTTE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tomber-comme-a-gravelotte-t157.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>« Tomber comme à Gravelotte »





Pleuvoir très fort.

Tomber en grandes quantités ou de manière très rapprochée.





Il faut remonter du 16 au 18 août 1870, lors d'une bataille de 1870-1871, pour comprendre d'où vient cette expression.

Nous sommes en Lorraine, pas très loin de Metz. D'un côté, nous avons l'armée française, constituée d'environ 113 000 hommes, et de l'autre, celle de Prusse, forte d'environ 190 000 soldats. La bataille se déroule sur un espace un peu  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:18:07 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tomber-comme-a-gravelotte-t157.htm#223</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/tomber-comme-a-gravelotte-t157.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>EPEE DE DAMOCLES</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/epee-de-damocles-t156.htm</link>
			<dc:creator>Fondateur</dc:creator>
			<description>Denys, tyran de Syracuse, vivait dans un château cerné d’une fosse et sans cesse sous la surveillance de nombreux gardes. Denys, qui était toujours inquiet, se trouva des courtisans qui devaient le flatter et le rassurer. Parmi eux, Damoclès, roi des orfèvres, ne cessait de flatter son maître sur la chance qu’il avait d’être le tyran de Syracuse. Agacé, celui-ci lui proposa de prendre sa place le temps d’une journée. Au milieu du festin, Damoclès leva la tête et s’aperçut  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:07:15 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/epee-de-damocles-t156.htm#222</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/epee-de-damocles-t156.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>CASSER SA PIPE</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/casser-sa-pipe-t152.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>Bonjour à tous, 



Il semblerait que cette expression vienne du 1er empire durant les guerres Napoléoniennes.

Sur les champs de bataille de l'époque, les médecins militaires (majors) ne disposaient pas du matériel nécessaire pour anesthésier le soldat avant de l'amputer. Pour résoudre ce problème, on avait trouvé une bien maigre solution. Il s'agissait de donner une pipe en terre cuite au patient qu'il tenait dans la main. Dans le cas où le médecin échouait lors de l'opération  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 11:46:16 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/casser-sa-pipe-t152.htm#217</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/casser-sa-pipe-t152.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LE CROISSANT</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/le-croissant-t151.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>Bonjour à tous, 



L'histoire veut qu'il s'agisse d'une pâtisserie inventée à Vienne pour célébrer la fin du second siège de Vienne par les troupes ottomanes qui faisaient le siège de la ville (1683), d'où le terme de viennoiserie utilisé pour qualifier ce type de préparation. Alors que l'ennemi décidait d'attaquer la nuit afin de ne pas se faire remarquer, les boulangers viennois, levés avant l'aube donnèrent l'alerte. C'est pour immortaliser cette victoire qu'il leur fut permis  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 11:40:46 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/le-croissant-t151.htm#216</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/le-croissant-t151.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>BRANLE BAS DE COMBAT</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/branle-bas-de-combat-t150.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>Bonjour à tous, 



Cette expression est empruntée au langage de la marine. Au XVIIe siècle, les &quot;branles&quot; désignaient les hamacs qui faisaient office de lits aux marins. Le &quot;branle-bas&quot; correspondait à un signal émis sur le navire le matin, et suite auquel chacun devait décrocher son hamac et nettoyer le bateau. Il existait également &quot;le branle-bas de combat&quot;, qui était un signal émis lorsque le bateau allait être attaqué. Les marins devaient alors  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 11:29:00 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/branle-bas-de-combat-t150.htm#215</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/branle-bas-de-combat-t150.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>21 coups de canons, pourquoi ?</title>
			<link>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/21-coups-de-canons-pourquoi-t54.htm</link>
			<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
			<description>Bonjour à tous, 



21 coups de canon



Le protocole veut que lorsqu’une autorité civile ou militaire arrive dans une ville, on l’accueille à coups de canon. En effet, pour exemple, au 19ème siècle, lorsqu’un chef d’état arrivait, on tirait 101 coups de canon, pour le ministre de la guerre ou de la marine, un général ou un amiral, on tirait 19 coups, puis, 17, 15, 13, 11, 7 et 5 coups  pour des personnes moins importantes.

Le mercredi 16 mai 2007 a eu lieu la cérémonie  ...</description>
			<category>EXPRESSION - SIGNIFICATION</category>
			<pubDate>Sat, 21 Feb 2009 20:42:21 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/21-coups-de-canons-pourquoi-t54.htm#81</comments>
			<guid>http://www.fortduparmont.com/expression-signification-f55/21-coups-de-canons-pourquoi-t54.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>